Prevod od "ni mene" do Italijanski


Kako koristiti "ni mene" u rečenicama:

Kad bih ja imao takvu pištoljèinu, ne bi ni mene bilo strah, babaroga.
Con una pistola come quella, non avrai paura della strega cattiva.
Dušo, mišljenje ludaka ne može da impresionira ni mene, a ni druge.
Dolcezza, l'opinione di un matto non ha effetto su nessuno.
Izdaš taj èlanak ne pitajuæi za dozvolu ni mene niti preèasnog.
Hai scritto l'articolo senza il mio permesso né quello del Reverendo.
Ne bi našli ni mene, ni tebe, ni Jelizu-Rose.
Non mi troveranno, né a te, né a Jeliza-Rose
Gledajte, ako njega nije briga, nije ni mene!
Senta, se lui se ne frega, me ne frego anche io.
A ni mene nisu jako željeli.
E non hanno voluto neanche me.
A ni mene više neæeš viðati.
E tu non mi vedrai piu'.
Mislim, da nije bilo tebe ni mene ne bi bilo ovdje.
Voglio dire, se non fosse per te, io non sarei qui.
A ni mene nije lako voleti, takoðe.
E anche io non sono facile da amare.
Ni mene nije briga za tebe.
Neanche a me importa di te.
Ne zovi više ni mene ni njega.
Non azzardarti mai più a chiamare lui o me.
Odlièno, ni mene nije briga za tvoj orgazam.
Allora a me non importa che tu abbia un orgasmo.
Stvar je u tome da ti više ni mene ne primeæuješ.
Il punto è che tu non mi vedi più.
Ni mene ni bilo koga drugog.
Né a me né a nessun altro!
Neæe se sjeæati ni mene ni tebe.
Non ricorderanno ne' me, ne' te.
Ne, ostani, ni mene neæe biti do petka.
Per favore. Anche io ho bisogno fino a Venerdi'. Grande.
Ni drveæe, ni reku... èak ni mene.
Non gli alberi, non il fiume, neppure me.
A ni mene ne voliš previše, zar ne?
Non ti piaccio molto neanche io, vero?
"Ti ga uopšte ne znaš!" "Ne znaš ni mene"
"Ma non la conosci!" "Non sai chi sono!"
Ako neæe da posluša tebe, neæe slušati ni mene.
Insomma, non ascolta te, non ascoltera' neanche me.
Èinimi se da ni mene, onda.
Immagino non siano nemmeno i miei, allora.
Samo kažem, šanse su da ako ne poznaje tebe, neæe poznavati ni mene.
Dico solo che, se non ha riconosciuto te, e' probabile che non riconosca neanche me.
Pogledajmo istini u oèi, ne vide ni mene.
E, diciamola tutta, nemmeno io lo sono.
Kad sam bio vaših godina, ni mene nije bilo briga šta sedi ljudi rade ili šta imaju da kažu.
Quando avevo la vostra eta', anche a me non interessava molto... cosa facessero o cosa avessero da dire quelli con i capelli bianchi.
Time je pokazao da ne poštuje ni mene ni tebe.
No, non posso! Mi ha mancato di rispetto. E ha mancato di rispetto anche a te.
Ne možeš spasiti ni mene ni bilo koga drugog ovde.
Non puoi salvare me o nessun altro qui.
On je smislio da prekinemo, ali je sad odluèio da ga nije briga, a nije ni mene.
E' stata una sua idea che smettessimo, ma... ha capito che non e' un problema, nemmeno per me.
Ne znaju ni mene, pa smo mislili da sam sigurna.
Sono sconosciuta quanto te. Ho un'ottima copertura.
Ako njih neæe da puste, ne treba ni mene.
Se non verranno scarcerati, anch'io restero' qui.
Nije povredio Bena, a nije ni mene.
Non ha fatto del male a Ben e non l'ha fatto a me.
Kad Viktor naðe Dianu, a naæi æe je više neæe trebati ni mene.
Quando Victor trovera' Diana, e la trovera', non avra' piu' bisogno nemmeno di me.
Pa nije ni mene uèinilo dobrom.
Beh, neanche io ne sono uscita profumata.
On ne shvata da otac nikad nije voleo ni mene.
Non capisce che a mio padre non piacevo nemmeno io.
Isus odgovori: Ni mene znate ni Oca mog; kad biste znali mene, znali biste i Oca mog.
Rispose Gesù: «Voi non conoscete né me né il Padre; se conosceste me, conoscereste anche il Padre mio
I ovo će činiti, jer ne poznaše Oca ni mene.
E faranno ciò, perché non hanno conosciuto né il Padre né me
Ne postidi se, dakle, svedočanstva Gospoda našeg Isusa Hrista, ni mene sužnja Njegovog; nego postradaj s jevandjeljem Hristovim po sili Boga,
Non vergognarti dunque della testimonianza da rendere al Signore nostro, né di me, che sono in carcere per lui; ma soffri anche tu insieme con me per il vangelo, aiutato dalla forza di Dio
1.4956300258636s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?